Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Petter
”期盼“和“期待” 今天是我第一次碰到这个词:“期盼”。他是否和“期待”一模一样的意思?用法也一样吗?
27 mar 2013 23:48
4
0
Odpowiedzi · 4
1
兩者皆代表一個人對未來的期望,但「期昐」常用於未來事情發生有不確定性,而該人對可能發生的結果之一有最大的渴望。「期待」則常用於對未來既定將發生的事情,只須等待一段時間後就會實現。比如說,「我們期昐世界和平」(影射之意是世界和平不一定會發生),但「我們今年暑假要去瑞典玩,好期待喔」(意思是去瑞典一事,一定會發生,只要等時間到後即可)。前者說「我們期待世界和平」亦可,但此用法感覺上我們對世界和平的發生有信心。後者說「我們今年者假要去瑞典玩,好期昐喔」比較不自然。
28 marca 2013
2
1
1
相对来说“期待”更常用一些,期盼”比较书面化。它们的意思其实没太大区别。 在日常生活中,一般都是用“期待”,你可以说:很期待你明天的演出哦。我很期待哦!但用期盼的话就会觉得不那么自然。 但在书面语中,如:人们期盼着亲友们的平安归来。用期待的话感情就没那么强烈和深切了。
28 marca 2013
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Petter
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, szwedzki
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), niemiecki
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Preparing for Interview Success
autor
12 głosy poparcia · 7 Komentarze
Essential American Books for Language Learners: Learn English and Culture in One Go
autor
34 głosy poparcia · 5 Komentarze
Setting Goals for Your Language Learning Journey in 2025: A Guide for ESL Speakers
autor
10 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.