Asiyah
Difference between batatinha and potato I know the Portuguese word for potato is batatinha. However I was watching a youtube video of a little boy speaking in Portuguese(I'm pretty sure he was in Brasil) and he and his mother used the word 'potato e arroz' to describe potatoes and rice instead of 'batatinhas e arroz'. Is there a particular reason for this? Or is the word batatinha only used in certain regions?
1 cze 2013 23:58
Odpowiedzi · 4
1
Batata (potato) Batatinha (little potato). Batatinha frita (french fries)
2 czerwca 2013
1
Batata (potato in English language); batatinha é o diminutivo de batata.
2 czerwca 2013
Everything that ends in "inha" and "zinha" in Portuguese it's a diminutive, batata - batatinha
5 czerwca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!