Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Baron Jon
hey, for the sentence "虽然衣服贵,可是衣服的样子好" is it ok to have ”衣服贵" hey, for the sentence "虽然衣服贵,可是衣服的样子好" is it ok to have ”衣服贵" by itself or do I have to write something like “衣服这么贵”
10 cze 2013 02:41
5
0
Odpowiedzi · 5
1
本地人会说:『虽然衣服比较贵,但是样式确实不错』。更地道的说法:『这衣服虽然有点小贵,但是样式好得没法说!』
10 czerwca 2013
1
1
0
衣服虽华贵,但是款式好.
15 czerwca 2013
0
0
0
generally we would avoid using the same word/phrase twice in a sentence. so you might say "虽然贵了点,可是这衣服很好看呀" or "这衣服贵是贵了点,可是很好看啊".
10 czerwca 2013
0
0
0
你真的很会说话, 有些人会说"虽然样子不错可是太贵了。"而你这么说会让人很舒服:3 当然,当然可以说衣服贵。 PS:"衣服这么贵"更多的是表示你和这个衣服即将要说拜拜了。
10 czerwca 2013
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Baron Jon
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
autor
13 głosy poparcia · 3 Komentarze
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
autor
50 głosy poparcia · 24 Komentarze
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
autor
97 głosy poparcia · 25 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.