Bionika
to be drenched / to be soaked What is the difference?
26 wrz 2013 07:42
Odpowiedzi · 4
1
The result is the same - the person or object is completely wet through. However, drench makes me think of pouring water over something, and soak makes me think of something sitting in water. Or any liquid, for that matter. Interestingly, they're connected to the words drink ("to give drink to") and suck, respectively.
26 września 2013
1
It is exactly the same. There is no difference. (As far as I know - native English speaker). :) Although, used a verbs -- "to drench something" (eg."I drenched the car") means to make it very wet. "To soak something" (eg. "I soaked the plate.") means to leave something in water for extended time.
26 września 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!