Irina
What is the difference between " I feel and I'm feeling"? Please tell me what is the difference between " I feel and I'm feeling"?
26 sty 2014 17:35
Odpowiedzi · 6
6
The difference for these two is very subtle. For most expressions, you can use either "I feel" or "I'm feeling" and they mean the same thing. They are both present tense. Often a verb that ends in "-ing" can emphasize that the action is taking place RIGHT NOW. But most English speakers use "I feel" and "I'm feeling" interchangeably. One of the confusing parts of learning English, I know! :-)
26 stycznia 2014
3
Native English speakers use both expressions mostly interchangeably. Note that in spoken English, "feel" is often used to mean "believe": "I feel that you're not telling me the truth." Many English speakers "feel" that this definition is incorrect, but some dictionaries actually show it as a lesser-used definition.
26 stycznia 2014
"I'm feeling" -- грамматически неправильно поскольку глагол состояния
27 stycznia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!