Se depende en la situacion...
Palabras como "aishiteru yo" son muy seriosas en japones. Usted no debe decir "aishiteru yo" si usted esta marido o enamorado.
Pero, puede decir "boku wa anata ga daisuki" [Me gusta mucho tu.]
5 lipca 2008
0
0
0
"aishiteru" is the safest.. sometimes "aishite imasu..."
1 lipca 2008
0
0
0
hay unos manara de decirlo en japonese .pero "Aishiteru" es tipico.
30 czerwca 2008
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!