李汉伦
按部就班 到底怎么用? 能不能这样用: 你必须按部就班去做. You must do it by the book 慢慢来, 如果你按部就班走的话, 应该不会有问题的. Slowly does it, if you follow the procedure carfeully (step by step), you shouldn't have any problems. 回答时请留下自己的例子.
2 lip 2008 01:23
Odpowiedzi · 3
1
按部就班是个贬义词,指人做事没有创新精神,Just follow others。 如:1. 有些职员只是在意工薪,做什么工作都是按部就班。 2. 我们不能过按部就班的生活,创新才是硬道理。
2 lipca 2008
按部就班 means to follow the prescribed order ,指做事按照预先制定好的规则去做,也有死板、顽固、循规蹈矩的意思。侧重描述做事的步骤,先做什么,再说做,然后做什么,最后做什么,这样按部就班。 当我们说一件事按照固定的规律出现或发生,就不能说按部就班了。比如太阳每天都按部就班地从东边升起。这是个客观事实,而按部就班多指人为地、主观地去遵守某个规则。 部: 门类、类别; 班: 次序。 但这个成语起源于古代政府部门的,是比较正式的,所以口语中用的比较少。另外这个成语好像只能用于形容人。
2 lipca 2008
拼音:àn bù jiù bān 解释:部、班:门类,次序;就:归于。按照一定的条理,遵循一定的程序。 出处:西晋·陆机《文赋》:“观古今于须臾,抚四海于一瞬。然后选义案部,考辞就班。” 用法:联合式;作谓语、状语、定语;形容按照老规矩办事 示例: 1 但黄公俊的祖父,他开始读了书,象一般读书人似的,他~的要将八股型的才学,“货与帝王家”。(郑振铎《黄公俊之最后》) 2 学习科学知识,应该~,循序渐进。 词性:中性成语;古代成语 近义词:循序渐进、墨守成规 反义词:勇往直前、闻风而动 、急于求成 歇后语:官老爷上朝 灯谜面:司局长上任 英文:follow the prescribed order 法文:procéder méthodiquement,pas à pas,graduellement 德文:Schritt für Schritt vorgehen 俄文:в устанóвленном порядке
2 lipca 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
李汉伦
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), chiński (szanghajski), angielski, japoński
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), chiński (szanghajski), japoński