Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Baggio
なぜ「リンゴ」は平仮名じゃなく、カタカナで書かれますか? もしかしたら外来語ですか?もしそうなら、どの国のが外来語なのですか?
6 wrz 2014 02:04
6
0
Odpowiedzi · 6
1
「りんご」は平仮名でもカタカナでも書かれます。Reikoさんの回答にあるように、漢字で書く人もいますが、平仮名かカタカナが多いです。どちらを使うかは、基本的には、書く人の自由です。 ただ、科学系の書籍などでは、動物名や植物名はカタカナで書くことが通例化しているので、その手の本ではカタカナで書かれていることが多いと思います。 それと、平仮名はカタカナより文章中によく使われる文字なので、平仮名で書くと「りんご」がわかりにくくなります。なので、カタカナの「リンゴ」のほうがわかりやすいという理由で、カタカナの「リンゴ」を使う人もいます。
6 września 2014
1
1
0
平仮名「りんご」○ 片仮名「リンゴ」○ 漢字「林檎」○
6 września 2014
2
0
0
漢字の林檎の「檎」の字が日常使われる常用漢字ではないため、リンゴの漢字表記は一般的ではありません。リンゴは外来語ではありませんが、ひらがなにした場合、文章中で助詞の「は」「を」がつくと読みにくいので(助詞はひらがなのため)、はっきりさせるためにカタカナ表記が多い、とのことでした。ほかにもミカン(「蜜柑」)やブドウ(「葡萄」)も常用漢字にはないため、カタカナ表記が多いそうです。もちろん、ひらがなや漢字で書いても、まちがいではありません=^^=
6 września 2014
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Baggio
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, francuski, japoński, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
japoński
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
autor
7 głosy poparcia · 1 Komentarze
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
autor
63 głosy poparcia · 21 Komentarze
10 American Car Idioms You Should Know
autor
33 głosy poparcia · 14 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.