Moonlight4u
托您的福??? A: 你的母亲最近好吗? B: 托您的福非常不好。(其实,B的妈被A骗了一笔钱) 问题:托您的福是什么意思?
18 sty 2015 02:46
Odpowiedzi · 2
托你的福了,it generally means: Thanks to... ,但是在这里“托你的福了”并不是真的说多亏了你,而是一种讽刺,讥讽对方 ,因为对方骗了钱,所以想挖苦下!
18 stycznia 2015
托您的福 大概可以理解为 For the sake of you. 中文来说就是 因为你所以现在非常不好。 这里有一点讽刺的意思。 托...的福 可以理解为 For someone's sake.
18 stycznia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!