Search from various angielski teachers...
Hunter
bother vs worry
what are the difference between the sentences
1) It bother me.
2) It worries me.
4 mar 2015 20:43
Odpowiedzi · 2
2
As an example: "That noise worries me" implies that you think the noise indicates a problem or that something bad might happen. "That noise bothers me" might mean that you're worried about the noise, or it could just mean that the noise is just loud, distracting, irritating, etc.
4 marca 2015
1
If something is bothering you, it could mean worry, but it could also mean something is annoying you, or interrupting you. It is a word with more meanings.
To say something worries you mean just that. It is making you stressed and worried. I hope that helps!
4 marca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Hunter
Znajomość języków
angielski, inny
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
