Are these sentences all OK?
I will never love anyone as I love you.
I will never love anyone as I have loved you.
I never loved anyone as I have loved you.
The sentences are okay, but as others have suggested, the commonly spoken or colloquial forms are often different.
We might see your examples used in a poem, an obituary or a wedding vow etc..
25 sierpnia 2015
0
0
0
Better to use "the way"
So "I will never love anyone the way I loved you" that's the way it's usually said.
25 sierpnia 2015
0
0
0
Grammatically they seem OK, but all seem a little odd to me. I would not us 'as' - I would use 'the way', or 'as much as' - perhaps to avoid the ambiguity?
25 sierpnia 2015
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!