What are the differences between par, magar and lekin in Hindi?
I just know that they all mean "but". But when should each be used?. Is one more informal than the other?.
They all have same meaning "but" . but "par" has another meaning "wings". you can use any on these words because they chosen according to the ease of spoken pace.
21 grudnia 2015
1
0
0
There is no difference among these three words. The three words are synonymous, they mean the same thing i.e. "but".
27 października 2021
0
0
0
depending on situation and how do you apply
8 stycznia 2016
0
0
0
These all worlds are same meaning in english we say but for these three world all are excuses.
24 grudnia 2015
0
0
0
it is not like "not only ,but also" it is we use commonly as u use in English. like "I have car, but I don't have car key " just like that I would like to teach u .I also need to communicate in English would u like to help me?
22 grudnia 2015
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Geralizze Muñoz
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hindi, portugalski, amerykański język migowy (ASL), hiszpański, urdu
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), hindi, portugalski, amerykański język migowy (ASL), hiszpański, urdu