if you do a favour and you are told: "you are a star" what does it exactly mean?
is it a way of saying "very nice of you"?
do you use it?
is it a british thing?
A star has never been considered bad, in fact a star is quite amazing and we awe at the stars.
It's not literal - you are not a star! But the expression is a way of expressing how the person is in awe of your positive deed.
I use that expression a lot. I also like to say "you are an angel" or "you are a gem". They are very positive icons that make people happy.
19 listopada 2008
0
1
1
Well is a way to express gratitude by complimenting you. Is not that strange thou! in spanish, i girl can tell you "erés un sol" (you are a sun) if you do a favor to her and she appreciate it!
19 listopada 2008
0
1
1
It is a compliment. Like "You're the bomb" or "You're awesome". They are happy that you helped.
19 listopada 2008
0
1
0
It is just an appreciation, or complement for your good deeds.
It is like saying thank you in another way.
19 listopada 2008
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!