Juniper
“行之愈笃,则知之益明。” “讲得一事,即行一事。” 这两个句子什么意思?可以帮我翻译成英文吗?谢谢!
31 sie 2017 20:37
Odpowiedzi · 5
1
行之愈笃 = the more you travel, the greater the understanding 则知之益明 = then you will be enlightened. 讲得一事,If you can speak of a thing 即行一事 then you should be able realize (cause to happen) it.
4 września 2017
1
整句话是: 讲得一事,即行一事,行得一事,即知一事,所谓真知矣。徒讲而不行,则遇事终有眩惑。 ———— 王廷相 从整句话来说,“讲得一事”和“行得一事”是相对而言的,所以,“讲”可能要理解成人们常说的“只说不做”中的“说”。这里则相反,能说的清一件事,就去按照说的去做,也就是不要光说不做。
1 września 2017
1
If you do something seriouly, then you will know it better. If you know one knowledge in the book, then apply it in your life.
1 września 2017
1
1.实践越扎实,认知越清晰 2.提起某件事就马上去做
1 września 2017
┑( ̄Д  ̄)┍ 解释了你也不懂
15 września 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!