Mariya Barulina
What is correct: "i have forgotten to tell you" or "i forgot to tell you"? What is correct: "i have forgotten to tell you" or "i forgot to tell you"?
2 paź 2017 12:26
Odpowiedzi · 3
Definitely "I forgot to tell you". And the title of your question should read, "Which is correct", instead of "What is correct".
2 października 2017
I would say "I forgot to tell you". That is because you are with the person at that moment and are telling them ... so the situation of forgetting is finished. You could use "I have forgotten" with other people. For example, "I have forgotten to tell my wife I will be late"
2 października 2017
For 'I have forgotten to tell you', usually we say 'I've forgotten to tell you', which sounds more natural. The second sentence is correct to so concluding, both sentences are correct and used often in conversations Hope this helps!
2 października 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!