Ana Flávia
Is " at breaks " and " on break" the same thing?
27 mar 2018 18:05
Odpowiedzi · 5
2
On break: I am on my break now but she is woking. (Discontinuation from work or activity ) At break: we can gossip about her during/at break. I suppose it implies specific location or period of time.
27 marca 2018
Thank you, Chris.
28 marca 2018
You would never use “at breaks”, you’d only ever use “on break”. For example; I’m on break right now. - meaning you’re on break at work. “We’re on a break right now.” - meaning your relationship with someone is on hold
27 marca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!