Ovtolevks
We apologise for any inconvenience OCCURRED - authentic, gr. correct?
22 lis 2018 22:28
Odpowiedzi · 3
4
"We apologize for any inconvenience" is a set phrase, so anything outside of the four or five variations that are commonly used will sound unnatural to natives. "We apologize for the inconvenience" "We apologize for any inconvenience" "I apologize for any inconveniences occurred" does not seem correct to me, and has almost no entries in google. I would use one of: "I apologize for any inconveniences that have occurred" "I apologize for any inconveniences incurred" That last one is actually quite clever, as it is blisteringly sarcastic if the speaker is not in the same group as the listener.
22 listopada 2018
It's also common to just say 'We apologise for any inconvenience'.
22 listopada 2018
Yes, It's natural and correct! You can also say "any inconvenience caused"
22 listopada 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ovtolevks
Znajomość języków
chiński (mandaryński), holenderski, angielski, fiński, francuski, niemiecki, hebrajski, łacina, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), holenderski, francuski, niemiecki