Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Faizan
从来比总是 我想问一下 “从来”、“总是”这两个词意思相近,那么用法有什么区别吗 谢谢你们
17 gru 2018 16:08
4
0
Odpowiedzi · 4
1
以“迟到”举例: 从来:自从有记录以来,某事(如:迟到),截至目前,不含将来的时间,“他从来不迟到”=“他总是/早/提前/到”。 总是:表示昨天、今天、还有明天一直有相同(重复)的情况,含有将来的意思。,“他总是迟到”=“他从来都/是/爱/迟到”。
18 grudnia 2018
0
1
1
从来:always 总是:often
17 grudnia 2018
0
1
1
“总是”: 经常做一件事。(often used when complaining about sth)如:他总是迟到。 “从来”:从过去到现在。(often used in negative sentences) 如:我从来不抽烟。
17 grudnia 2018
0
1
0
“从来”多数时候后跟否定副词“没”,表示否定。比如: 我从来没去过北京。 “总是”后面不能跟“没”,不表示否定,只是强调经常做某事。放在动词前,比如: 我总是迟到。
17 grudnia 2018
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Faizan
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański, urdu
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), hiszpański
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
autor
13 głosy poparcia · 3 Komentarze
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
autor
51 głosy poparcia · 26 Komentarze
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
autor
97 głosy poparcia · 28 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.