Mehrdad
Сериал промывает мозги мне.Могу я так сказать?Звучит ли это естественно?
11 sie 2019 20:49
Odpowiedzi · 4
1
Да, если вы имеете в виду, что создатели и заказчики сериала занимаются пропагандой или морализаторством, пытаются навязать вам какие-то мысли, выгодные им, заставить воспринимать какую-то идею без критики. Выражение "промывка мозгов" имеет очень негативный смысл. Сериал здесь только инструмент и сама фраза говорит о том, что вы понимаете, что происходит, так что мне кажется, естественнее звучит. "Они (правительство, церковь, школа, корпорации и т.д.) используют этот сериал, чтобы промыть мне мозги", "Этим сериалом они промывают мозги людям".
12 sierpnia 2019
1
"Этот сериал промывает мне мозги." Так лучше :)
11 sierpnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mehrdad
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, łacina, perski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, łacina, rosyjski, hiszpański