Cesar Lopez
"...que tu t'es rétabli..." ou "...que tu te sois rétabli..." Salut! J'ai une question, si je dis: "Je suis heureux d'écouter que tu ..." est-ce que je dois finir la phrase avec: "...que tu t'es rétabli." ou "...que tu te sois rétabli." Est-ce que je peux utiliser tous les deux, ou pas? Ou, peut-être, les deux phrases sont incorrectes? Ha ha ha. Merci mille fois pour vos explications!
18 wrz 2019 05:48
Odpowiedzi · 2
Merci pour ta réponse, Alain! Est-ce que tu peux m'expliquer pourquoi le verbe "entendre" est mieux que le verbe "écouter", s'il te plaît? Merci!
18 września 2019
"Je suis heureux D'ENTENDRE que tu t'es rétabli." ou Je suis heureux que tu te sois rétabli
18 września 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!