It's just emphasis, for a noun.
doggone
INFORMALâąNORTH AMERICAN
adjective
used to express feelings of annoyance, surprise, or pleasure.
Here as the song is between two guys claiming the same woman, it is "annoyance".
8 maja 2020
0
1
1
It means âGod damnâ đđ
8 maja 2020
0
1
0
This is part of a Michael Jackson's song "The Girl is Mine".
29 sty 2025 16:17
0
0
0
I run a group on Skype called Explicable discussion. we are 3-4 people in the group who take the random topic to discuss every day. if you are interested in, tell me I will add you there happily. it is good to improve communication skills, listening and knowledge, so I started.
9 maja 2020
0
0
0
These days, it would be considered disrespectful.
8 maja 2020
0
0
PokaĆŒ wiÄcej
Nadal nie znalazĆeĆ/ĆaĆ odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwĂłl, aby rodzimi uĆŒytkownicy jÄzyka ci pomogli!
ArtykuĆy, ktĂłre rĂłwnieĆŒ mogÄ ci siÄ spodobaÄ