Hi Chris, by "简单的意思", did you mean to put these phrases in an easy understanding way? Here's my interpretation for the first phrase:
- 己所不欲
己:自己;
所:…的;
欲:想做的(事情);
“己所不欲”简单的说就是:
自己不想做的(事情)
(Things that you don't want to do)
- 勿施于人
勿:不要;
施:施加;
于:在。
“勿施于人”简单的说就是:
不要施加在别人身上
(Don't force anyone else to do...)
So it becomes "don't force anyone else to do things that you don't want to do".
As for the latter one, I'll have to put it on hold on and come back for it after searching.