Search from various English teachers...
Andrew
Cafunés?
Eu vi a palavra "cafuné" em uma lista das palavras que não existam no ingles. A lista fala que "cafuné" é quando você toca o cabelo da sua amante. Isso é uma palavra real? Seu que muitas palavras nas listas como issa são falsificadas.
Aug 4, 2014 3:24 PM
Answers · 7
4
Sim, cafuné existe, e é quando você acaricia os cabelos da pessoa que você gosta.
August 4, 2014
Hhahhaha também não existe a tradução exata em espanhol... Eu tinha problemas com essa palavrinha pra fazer uma tradução, porque a tradução realmente vira uma frase em espanhol... hahaaha
August 22, 2014
Essa palavra realmente existe. E ela significa fazer carinho na cabeça de alguem. Mas não precisa de ser só da sua amante.
Uma mãe pode fazer cafuné no filho para ele durmir.
August 9, 2014
https://www.youtube.com/watch?v=3Ix5z0-Wed8
video mostar um homem fazendo cafune em uma mulher. cafuné é passar a mão nos cabelos ou cabeça de uma pessoa de um jeito carinhoso. (como paulo disse)
só dando uma reforçada .
August 4, 2014
Sim, é uma palavra real. É usada para falar sobre esse carinho na cabeça, seja de amante ou amiga... porém, realmente tem uma conotação mais romântica.
August 4, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Andrew
Language Skills
English, French, German, Japanese
Learning Language
French, German
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles