Stuart Cameron
On dit "je m'en rappelle" ou "je me le rappelle"? Dans un podcast que je viens d'écouter, l'auteur a utilisé l'expression "Est-ce que vous vous en rappellez?" mais je pensais que le verbe "se rappeller" voulait un complément d’objet direct donc on devrait utiliser "le/la/les" pour remplacer l'objet. J'ai tort? C'est normal utiliser 'en' dans cette manière?
Jan 31, 2019 2:40 PM
Answers · 3
1
Normalement 'se rappeler’ fonctionne avec un objet direct : 'se rappeler qqch' (sauf quand l’objet est un humain : 'je me rappelle de toi’). Il faut donc effectivement utiliser le pronom ‘le’ pour remplacer l’objet. La construction avec un objet indirect ('se rappeler de qqch') est apparue par analogie avec ‘se souvenir’ qui requiert un objet indirect (‘se souvenir de qqch’). Les locuteurs ont simplement assimilé ‘se rappeler’ et ‘se souvenir’. Le pronom qui remplace l’objet est donc devenu ‘en’. Pour les grammairiens cette analogie est une faute mais pour les locuteurs cette analogie est normale. Au quotidien presque tout le monde dit ’se rappeler de qqch’ et ‘je m’en rappelle’. Si on veut parler comme un puriste de la grammaire il faut utiliser l’objet direct mais si on veut parler comme un Français ordinaire il vaut mieux utiliser l’objet indirect.
January 31, 2019
http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/dictee/2017/03/25/37005-20170325ARTFIG00004-se-rappeler-de-ne-faites-plus-la-faute.php "Rappelons toutefois que le verbe «se rappeler» peut parfois aussi se construire avec «de». On notera trois exceptions. Quand il est question de pronoms de la troisième personne. Exemple: «je me souviens d'elle, je me souviens d'eux.» L'usage de la préposition sera également correct, nous précise le CNRTL , dans les constructions: «Se rappeler de + infinitif passé». Exemple: «Moi, je ne me rappelle pas d'avoir couché dans ce qui s'appelle un lit avant dix-neuf ans (Eugène Sue, Les Mystères de Paris) ; «Se rappeler de + inf.[Le compl. d'obj. désigne une action à faire dans l'avenir]». Exemple: «Si des fois tu voyais les gardes, rappelle-toi de les envoyer ailleurs», (Maurice Genevoix, Raboliot). Enfin, notons que l'expression «je m'en rappelle» est incorrecte, car le pronom «en» représente un COI. Il faut donc écrire: «Je me le rappelle.»" Selon cet article, on ne peut donc pas dire "je m'en rappelle". Cependant, il est dit que EN remplace aussi une proposition (comme un infinitif): https://www.podcastfrancaisfacile.com/cours/pronom-personnel-lecon-de-grammaire-francais-facile.html Par exemple, si l'on veut dire: "Tu te rappelleras de fermer la porte cette fois ? - Oui, ne t'inquiète pas, je m'en rappellerai". C'est une façon tout à fait courante de parler et elle est correcte ! Donc "je m'en rappelle", si le "EN" fait référence à un verbe, est tout à fait CORRECT ! ;)
February 5, 2019
J'imagine que c'est plus une façon courante de le dire, personnellement je dis "je m'en rappelle" mais peut-être que grammaticalement c'est une erreur... à vrai dire la plupart des gens (voire tout le monde, à l'oral du moins), dira "je m'en rappelle" plutôt que "je me le rappelle", même si dans certains cas ça ne serait pas choquant de l'entendre. Mais je ne sais pas si j'ai répondu à ta question du coup... 😅
January 31, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!