Jenny
Why verb comes before noun?? any rules to follow?thanks! for exmaple: Dort singt man oft. Das nehme ich. another doubt is, sometimes the object comes before the subject: Apfelkuchen nehme ich auch. Mineralwasser haben wir. I don't understand! >_<
26. Okt. 2010 05:51
Antworten · 3
1
在句子機構上,德語非常注重主動詞(應說是那個有著「時態變位的動詞」, das konjugierte Verb)的位置。正如其他回覆者提及到,在主句(der Hauptsatz)中,德語要求該變位動詞必須放於** 第二 **位置。可是在從句(der Nebensatz)中,這變位動詞則須放於** 最末 **位置上。而其它與動詞有關聯的,如不定式(der Infinitiv)或過去分詞(das Partizip Perfekt),則在主句中須放於最末位置,而在從句中須放於最末位置的前面(因最末位置已留給變位動詞)。 至於何解賓語(das Akkusativobjekt)會在(變位)動詞之前,而又不影響句子結構?這就是擁有變格特徵的語言所給予的好處。因為名詞需要按照其在句子中的地位(以德語為例,有主語、賓語、間接賓語、所屬語)來變格,所以經過變格(以及該動詞按甚麼人稱來變位)以後,在大部份情況下,那些名詞已經可以隨意置放,解讀者也不會為此而混淆;皆因變格正好讓解讀者知曉其在句中的地位。所以正如某回覆者說道,若希望在句中強調該賓語,那就可以把它撥於最前(即俗語的「出位」)讓人多加關注。 這樣,妳應該可以理解到為何妳列出來的例句會有著如此的結構了。若還有不明白的地方,妳可書於「問題補充」上,好讓其他會員有機會為妳多加解釋。 --- 祝 週末愉快。/ Schönes Wochenende.
29. Oktober 2010
首先德语是个V2语,就是verb second 动词始终排第2位 宾语在前,因为说话人想强调宾语
26. Oktober 2010
Yes. Rule #1 of German: The verb takes second place! Man.....singt .....dort .....oft. Dort.....singt.....man......oft. It is no problem in German to put the object first.
26. Oktober 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!