Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
JKって?
02:31
28 de julho de 2022
02:31
28 de julho de 2022
Descrição
JKって?? みなさん、JKってなんの略語かわかりますか。女子高校生です。女子のJ(jyoshi)と高校生(koukousei)のKでJKです。 東京の女子高生は、日本文化の最先端(さいせんたん)をいくとも言われていますね。 世界中に日本の「かわいい文化」を発信したのも、当時のJKたちです。 きのう、わたしは娘と一緒にディズニーランドへ行きました。 今大学2年生の姪っ子(めいっこ)から、つまり2年前のJKから「ディズニーランドは開園1時間前に行かないとだめ」と言われたので、家を6時半に出て、8時にディズニーランドに到着しました。 すでに、たくさんのJKが開園を待っていました。 えっ、どうして彼女たちがJKだとわかるのかって。 はい、彼女たちはグループごとに同じ制服を着ていたのです。 友だち同士で同じ制服を着て、ディズニーランドに来るのです。 これを「制服ディズニー」と言うみたいですよ。おもしろいですね。 おしゃれが大好きな女子高生たちは、毎日メイクやヘアスタイルに余念(よねん)がありません※。もちろんファッションの流行(りゅうこう)にも敏感(びんかん)な彼女たちですが、遊びに行くときに選ぶ服はなんと「制服」なんです。 放課後だけでなく、休みの日でも制服を着て出かけるみたいです。びっくりですね。 自分たちが女子高校生であるといことをアピールするために着ているのかもしれません。でも、どうして同じ制服を着て出かけるのでしょうか。制服を着る、つまり同じ服を着ることで、友だちとの一体感(いったいかん)を確認しているのかもしれません。 JKは思春期という多感(たかん)な時期ですから、色々と感じ、色々と悩むのでしょうね。 みなさんは、制服にどんな思いがありましたか。 ※「余念がない」⇒ひとつのことに集中して考えていること。
Canal de Podcast
「のぞみ」の「日本ってどんな国」
Autor
Todos os episódios
塞翁失马
03:22
1 de março de 2022
Dialogue between two friends on spending summer vocation. (Chapter # 4)
02:11
4 de dezembro de 2024
Ep.1 - 도와주기 & 감사하기
04:54
27 de janeiro de 2022
#002 きっかけは? How did I start?
03:44
26 de julho de 2023
The Adventures of Odyssea- Ch 2.1- Circes
09:20
9 de março de 2023
Cross-cultural Relationships! & How to chat about it in Chinese!
29:18
3 de novembro de 2022
〈#181〉 冬に逆戻り?雪が降ったよ!
03:02
18 de abril de 2023
Over the Counter Medication (with transcript)
16:08
18 de julho de 2023
Mostrar mais
Episódios populares
成语故事
塞翁失马
03:22
🗣️ Daily Life Dialogues
Dialogue between two friends on spending summer vocation. (Chapter # 4)
02:11
Colt Ssam 콜트 쌤
Ep.1 - 도와주기 & 감사하기
04:54
Megumi's Daily Japanese Adventures
#002 きっかけは? How did I start?
03:44
Learn English with Stories
The Adventures of Odyssea- Ch 2.1- Circes
09:20
Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Cross-cultural Relationships! & How to chat about it in Chinese!
29:18
北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#181〉 冬に逆戻り?雪が降ったよ!
03:02
Teacher Joseph's Podcast
Over the Counter Medication (with transcript)
16:08