Descrição
Script
おはようございます。日本語だんだんpodcastのゆかりです。
私はこの前、トルコで羊(ひつじ)のスープをのみました。
羊(ひつじ)ですね。
はじめての味(あじ)に、とてもおどろきました。
そして、日本ではあまり羊を食べたことがないので・・
ちょっと口に合いませんでした。
このとき、
「これは、きらいです。」
「これ、おいしくないです。」
「これは、まずいです。」
と言うと、けっこう強(つよ)いですね。
強い表現(ひょうげん)です。
そのかわりに、
「これは、苦手(にがて)です。」
「これは口に合(あ)わないです。」
と言うことができます。
口に合う
口に合わない
とは、自分が好きか、きらいか、について言っています。
たとえば、
「この料理はちょっと口に合いません。」
といいます。
でも、その料理が"まずい"とは言っていませんね。
自分にとっては、合わない、ということです。
たとえば、
「日本のごはんはどうでしたか?
お寿司や納豆は食べましたか?」
「はい、お寿司も納豆も食べました。
でも、納豆は‥ちょっと、口に合わなかったです。」
といいます。
旅行をすると、いままで食べたことがない、料理(りょうり)に出会(であ)いますね。
かわった食べものにも、出会いますね。
旅行のたのしみだと思います。
では、今日も最後まで聞いてくれて、だんだん、です!
また明日。
Canal de Podcast
Autor