Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
#313 車の北海道旅行、豚丼、について!⑤
02:51
23 de julho de 2023
02:51
23 de julho de 2023
Descrição
★lesson on italki https://www.italki.com/ja/teacher/9451959/japanese ★buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/ccr9nwq8ytV ★Kindle Japanese books https://www.amazon.com/s?i=digital-text&rh=p_27%3AAtsushi+_Japanese&s=relevancerank&text=Atsushi+_Japanese&ref=dp_byline_sr_ebooks_1 ★Kindle本 https://www.amazon.co.jp/s?i=digital-text&rh=p_27%3AAtsushi+_Japanese&s=relevancerank&text=Atsushi+_Japanese&ref=dp_byline_sr_ebooks_1 こんばんは! Japanese daily life podcast のAtsushiです。 このPodcastは、日本語を勉強しているみなさんに向けたPodcastです。 北海道旅行の続きです。 2日目の話です。 今回は帯広の豚丼について話します。 六花亭を出たあと、お腹がすいていたので、ご飯を食べることにしました。 帯広は豚丼が有名なので、お昼ご飯は豚丼に決めました。 この地域の豚丼は120年ほどの歴史があります。 この地域では、 「牛は牛乳、馬は馬力、豚は食料」と区別されていました。 牛肉を食べる習慣にならなかったこの地域では、豚をよく食べるようになりました。 さらにそのあと、うなぎの蒲焼きをイメージした味付けになりました。しょうゆと砂糖を使った甘辛い味ですね。 それが今も続いています。 そんな豚丼は豚肉がとてもジューシーで食べごたえがありました。おいしかったです。 もし帯広に行く時があれば、豚丼、食べてみてくださいね! ぶたはげ 帯広本店 https://maps.app.goo.gl/CLyyxLKjc3HmSZdCA?g_st=ic ということで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!ではまた!
Canal de Podcast
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Autor
Todos os episódios
#483 🇯🇵OSAKA 観光MAPを作りました!(公園・自然)
06:04
9 de mai de 2024 10:07
#482 🇯🇵OSAKA 観光MAPを作りました!(観光、世界遺産)
08:19
7 de mai de 2024 10:40
#481 N3 漢字 努(ド)について!
04:47
26 de abr de 2024 17:32
#480 N3 漢字 助(ジョ)について!
05:56
22 de abr de 2024 17:13
#479 N3 漢字 利(リ)について!
08:21
20 de abr de 2024 06:42
Mostrar mais
Episódios populares
Up Your ALI
Common English phrases
03:48
Conversations With a Friend
Stranger Things Season 4, Part 2 PREDICTIONS!
18:05
Spanish from zero
Listening practice for beginners • Tener
03:58
Spanish with Jas
EP 9. Vocabulary of sickness and health
08:56
Mucho que decir
La Leyenda de El Turul Ft. Nikolett Bíró (Hungría)
14:24
Learn Tagalog with Teacher Regina
Bungi
00:54
Teacher Joseph's Podcast
Have they found Madelaine McCann? (With transcript)
09:01
Teacher Joseph's Podcast
Learning with Authenticity (with transcript)
22:11