Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
九月九日忆山东兄弟
00:28
20 de junho de 2022
00:28
20 de junho de 2022
Descrição
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少人。
Canal de Podcast
最美古诗词Chinese poetry
Autor
Todos os episódios
This podcast is getting worse!
01:45
2 de junho de 2024
EN QUE MESES VISITAR LA CIUDAD DE MÉXICO.
03:29
3 de julho de 2024
#360 お月見、について!
03:46
29 de setembro de 2023
〈#185〉あつい!北海道も暑い!
03:52
31 de julho de 2023
What do you do in winter
05:57
14 de janeiro de 2022
The Little Prince in Cantonese - Chapter 4
07:29
4 de setembro de 2022
Kalamnan ng mga Higad
00:35
28 de dezembro de 2022
鲁迅:《愿中国青年都摆脱冷气》
00:37
7 de abril de 2022
Mostrar mais
Episódios populares
DAILY Business English VOCABULARY builder
This podcast is getting worse!
01:45
Spanish México
EN QUE MESES VISITAR LA CIUDAD DE MÉXICO.
03:29
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#360 お月見、について!
03:46
北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#185〉あつい!北海道も暑い!
03:52
たつきのにほんご
What do you do in winter
05:57
RealLife Cantonese with Grace(细菌)
The Little Prince in Cantonese - Chapter 4
07:29
Learn Tagalog with Teacher Regina
Kalamnan ng mga Higad
00:35
Chilling Chinese
鲁迅:《愿中国青年都摆脱冷气》
00:37