Tori Ashe
The Grammar of Any Language - Are my Spanish translations correct? Tim Ferris says that the grammar of any language [http://youtu.be/DSq9uGs_z0E?t=12m27s] can be broken down into the following 13 sentences. I thought I would try it in Spanish but I'm not sure if my translations are correct. Please review and let me know. 1. The apple is red. 2. It is John's apple. 3. I give John the apple. 4. We give him the apple. 5. He gives it to John. 6. She gives it to him. 7. Is the apple red? 8. The apples are red. 9. I must give it to him. 10. I want to give it to her. 11. I'm going to know tomorrow. 12. I can't eat the apple. 13. I have eaten the apple. 1. La manzana es roja. 2. Es la manzana de Juan. 3. [Yo] doy Juan la manzana. 4. Le damos la manzana. 5. Él le da a John. 6. Ella se lo da. 7. Es la manzana roja? 8. La manzanas son rojas. 9. Tengo que darle a él. 10. Quiero darle a ella. 11. Voy a saber/conocer mañana. 12. No quedo comer la manzana. 13. He comido la manzana.
4 de jun de 2013 15:55
Correções · 1
1. La manzana es roja. 2. Es la manzana de Juan. 3. [Yo] doy a Juan la manzana. 4. Le damos la manzana. 5. Él se la da a Juan. 6. Ella se la da. 7. ¿Es la manzana roja? 8. Las manzanas son rojas. 9. Tengo que dársela a él. 10. Quiero dársela a ella. 11. Lo sabré mañana. 12. No puedo comer la manzana. 13. He comido la manzana.
1 de abril de 2024
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!