John
为什么不用空格键? 我看,中国人写的英文,常常没有足够的空格。英文,用”.,;:)!?" 都, 这些标点符号以后,总是需要空格。"-/(" 不需要。英文需要很多空格,所以空格键真大。任何人可以忘一个空格。可是我觉得,中国人真常常忘。为什么? 可能因为中文不需要空格,所以中国人不喜欢用了空格。对吧?
11 de jul de 2011 00:05
Correções · 18

为什么不用空格键?

我看我发现(I find that),中国人写的英文,常常没有足够的空格。英文”.,;:)!?" 都, 这些标点符号以后之后总是需要一个空格。"-/(" 后则不需要。英文需要很多空格,所以空格键作用很大。任何人可以忘一个都可能会忘记空格。可是我觉得,中国人真常常忘。为什么?
可能因为中文不需要空格,所以中国人不喜欢用空格。对吧?

ps: when u wanna write a long sentense, pls remenber that, firstly pick out the frame (Subject+Predicate+Object), then put other constituents at the right place. e.g:

英文,用”.,;:)!?" 都, 这些标点符号以后,总是需要空格。(this is your original words)

the frame is: 英文需要空格(In English we need space)。

in what kind of condition? 在一些标点符号之后(followed some punctuations) 

which ones?    ”.,;:)!?"这些标点符号

Put them together:  英文".,;:)!?"这些标点符号之后需要空格

At the last: add some others words to decorate the sentense. like "总是""都""常常",etc

^_^

 

11 de julho de 2011
标点符号就代表空格啦~中文和英文不同啊
18 de julho de 2011

为什么不用空格键?

我看,中国人写的英文,常常没有足够的空格。英文,用”.,;:)!?" 都, 这些标点符号以后,总是需要空格。"-/(" 不需要。英文需要很多空格,所以空格键真大。任何人可以忘一个空格。可是我觉得,中国人真常常忘。为什么?
可能因为中文不需要空格,所以中国人不喜欢用了空格。对吧?

                                      中国人写英文为什么不用空格键呢?

      在我看来,中国人写的英文常常没有空格,而在英文中”.,;:)!?"这些 标点符号的后面总是需要用空格的,而"-/(" 这个符号的后面是不用的,在英文字中空格键的作用很大,任何时候都不可以忘记它,可是我觉得,中国人经常忘,这是为什么呢?

     可能是因为中文不使用空格吧,所以中国人不喜欢用空格键,我说的对吗?

 

14 de julho de 2011
呵呵
13 de julho de 2011
哇,我还真不知道要空格一说,我们中文在句号和逗号后面还真从来没有用这空格的,哈哈,现在知道了,Thank you,一起学习哦,
13 de julho de 2011
Mostrar mais
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!