themax
"without" as "outside" Can I really use "without" to mean "outside"? Examples?
3 de jul de 2011 09:20
Respostas · 3
1
Yes, you can, but you will sound like Shakespeare!
3 de julho de 2011
I agree with fdmaxey - you're likely to cause confusion if you simply replace "outside" with "without". You may be understood more clearly if you use its opposite "within" in the same text, but it's still tricky.
3 de julho de 2011
While "without" can mean "outside" it is almost never used that way today. You would be correct in saying "My brother is waiting without" - meaning "My brother is waiting outside". Today, though, a lot of native English speakers might ask "Without what - shoes?". You would simply have more chance of being understood if you used "outside".
3 de julho de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!