asukah
what does it mean " half-steppin' " and " short-strokin' " I found these phrase in lyrics. I guess it has figure of speech...
30 de ago de 2011 11:11
Respostas · 3
funkadelic - this broken heart
30 de agosto de 2011
Are you mad, at me, darling? Are you sorry that we, we, we met? Have you learned to love another? Has he told you to for, for-for-forget But no other heart can love you Like this broken heart Of mine {spoken} Yeah, I've been diggin' on your vibes lately Yes, and you've been finding more faults Than Carter got liver pills And I'm hip to all that Gemini material laying around, heh And I ain't no Gemini I just want to make sure you ain't half-steppin', and short-strokin' Can you get to that? {sung} Well, no other heart can love you Like this broken heart of mine Like this broken heart Of mine
30 de agosto de 2011
Can you give us the name of the song and the artist? A lot of slang is situational/contextual, or even made-up. To be honest, I usually understand less than half of slang in most songs! I know that one meaning of half-stepping is to do something halfway, so that it remains unfinished, like, half-baked. In the US, we would say "half-a**edly", but don't say that because it's a bit vulgar! (for a learner of English anyways) Short stroke could metaphorically refer to a car engine.
30 de agosto de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!