No, DEFINITIVAMENTE NO ES LO MISMO!
"Me largué" suena despectivo, incluso grosero. Ocasionalmente se puede usar entre amigos cercanos pero aún así se oye fuerte. Normalmente se usa cuando alguien esta enojado:
"No me dejaron fumar en el restaurante, así que me largué de ahí"
11 de setembro de 2011
1
1
0
Prácticamente es lo mismo, "me fui" es más formal,,, "me largue" es informal,,, ejemplos; _Me fui de vacaciones..... _Me largue con los amigos.
11 de setembro de 2011
2
0
0
Deberías usar "Me fuí" en general.
"Me largué", más allá de ser informal, en ciertos países de habla hispana también puede significar otra cosa.
11 de setembro de 2011
1
0
0
Estoy de acuerdo con la respuesta de Richardus, "me fuí" es una manera normal de irse, "me largué", es una manera grosera y despectiva de decir adiós, suena como cuando te enojas y tiras la puerta de la rabia que sientes.
12 de setembro de 2011
0
0
0
"Me largue" suena a que te vas de un lugar en el que no querias estar, y te retiras de manera violenta
12 de setembro de 2011
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!