Zeeshan Shaikh
Arabic: What is the difference between "ما" and "ماذا" in Arabic? Please explain with examples. When should I use "ما" and when should I use "ماذا"? Please explain.
2 de fev de 2012 20:16
Respostas · 8
1
Let me try to answer: "ما" and "ماذا" are interrogatives with the same meaning "What ?". But "ماذا" can only be used in relation to a verb - while "ما" can be used both before a verb or a noun/pronoun. Here are some examples, picked from the other answers to your question: Before a noun: only "ما" ما الأمر؟ = what's happen? ما سبب زيارتك ؟what is the reason for you visit ? ما هو لونك المفضل ؟؟what is your favorite color ? ma houa ra'iok? = what is ur point of view? Before a verb ("ماذا" always possible, "ما" also possible most of the time) ماذا تفعل؟ = what are you doing? // do not confuse with ماذا تفعل غدا؟ what will you do tomorrow ? ماذا قال لك الاستاذ ؟ = what did the teacher tell you ? ؟ماذا تحمل بيدك ؟ = what are you holding ? بماذا تحلم بما تحلم ؟؟ = what do you dream of ? see that here both can be used . Note how you can switch between ""ماذا" and a phrase like "ما هو / ما اللذي" : ماذا يحدث هنا ؟ = ما الذي يحذث هنا ؟
7 de abril de 2018
use varies depending to the sentence. but I think often (ماذا) is used for queries, and (ما) used to question.
3 de fevereiro de 2012
We can say they have the same meaning. We use them to ask about everything like (animals, things, stuff, acts..etc) except the people. ما الأمر؟ = what's happen? ماذا تفعل؟ = what are you doing?
2 de fevereiro de 2012
ما is the same in ماذا ما : what ذا : harfou ichara expl: ما الذي ماذا ما هذا ما هو ذا، هذا، الذي : للإشارة to show !
3 de fevereiro de 2012
ما there is many uses for it within the meaning of the sentence..we can use it as a question : what is ur point of view..ma houa ra'iok..actually we always use it after the third person singular pronoun (houa hia ) etc...also we use as a tool denied ex: wallahi ma fa'altoo shai'an = i swear i didn't do anything ماذا we use it only for a question but we cant use it before the third person singular pronoun i mean for ex we can't say : matha houa yaf'al= what he is doing..we say matha yaf'al= what he is doing
3 de fevereiro de 2012
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!