Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Hisun
'滥交'的英文怎么表达比较合适? 我的意思是不要滥交朋友哦,不是性那方面的哦。
29 de fev de 2012 04:12
9
0
Respostas · 9
0
friendaholism Sorry it is this word, but not the word in my last message.
29 de fevereiro de 2012
2
0
0
promiscuous maybe this word is more suitable to explain your chinese meaning.
29 de fevereiro de 2012
1
0
0
其实有很多种说法,make friends indiscriminately, make friends without any screening......
29 de fevereiro de 2012
0
0
0
@phoebe, 这个词好像是随意的意思,不过也差不多,西方人是用这个吗?
29 de fevereiro de 2012
0
0
0
Sorry,i refer causal to the latter one. For 不要濫交朋友,can i say "be careful in choosing your friends?"
29 de fevereiro de 2012
0
0
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Hisun
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
9 votados positivos · 2 Comentários
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
por
65 votados positivos · 21 Comentários
10 American Car Idioms You Should Know
por
33 votados positivos · 14 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.