Hisun
'係呀!就係無la la send俾我至惊?' 这又是什么意思?
16 de mar de 2012 09:45
Respostas · 4
1
是啊,就是无端送给我才怕。这里的send是英文。
16 de março de 2012
係呀!就係無la la send俾我至惊? “係” 普通话意思是 “是” 例如:他係乖仔来嘎 “無la la” :普通话意思是“没原因” “send” 属于外来词,意思是“送” 结合语景:全文意思是: ”是啊,如果没原因送东西给我,我才害怕“
17 de março de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!