Amfool Stamton
What does "我跟你混" mean? 请问,我想知道 “我跟你混” 这个句子有什么意思和用在什么情景呢? 提前感谢各位老师。
7 de ago de 2012 15:41
Respostas · 10
3
it means I follow you. but normally it is just used between young people or bad guys...... when someone is more powerful than you, you can say 我跟你混 to him. it means you will follow him, you would do what he did. you look him as kind of your boss. for example, 你好厉害,我就跟你混了。 you are so powerful, I will follow you. 混 means mix up. for example, you have a very good friend, you two stay together every day, every time, everywhere. so someone else can say "你俩每天都混在一起". it means you two always stay together. 跟 means follow. 我跟你混。I follow you so you are my boss. if you are a bad guy, maybe you join some crime-group, so you have to follow somebody who is your boss, then you can say 我跟somebody混。 我跟Tom混。 then Tom is your boss. normally, we say this for joking. for example, when your colleague has done a very good job while others failed, then you could say 我以后跟你混了 to this colleague. this is a kind of praising: wow you are very good, 我以后跟你混了。 something like this.
7 de agosto de 2012
1
usually we use it you and the one you are willing to go after.it means i will follow you to do thing youcan lead me .
11 de agosto de 2012
1
混 is short for 混合 here = to mix, to go together, to party (slang) 跟 你 = with you
11 de agosto de 2012
1
我跟你混= I will follow you. we use 我跟你混 usually between friends. Sometimes for joking. For example, 例子1: ---张兄目前在哪里高就? ---混的不好,现在干中学校长了。 ---哇! 混的这么好?我混了这么多年,还只是个打杂的呢。你要是不嫌弃,我跟你混吧。 例子2 ---你一个月就挣那么点钱?别干了,跟我混吧。 跟我混吧=Follow me (it means " I am your boss")
8 de agosto de 2012
多谢你的建议
10 de agosto de 2012
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!