rjcorraya
「わたし」 と 「あたし」 ちがいはなんですか。 Both has the same meaning but is it different in saying to friends and families to company bosses??? [Recently, I watched dozens of Japanese movies where I heard あたし the most!!!] ありがとうございました。
11 de nov de 2012 11:43
Respostas · 4
1
In oral わたしand あたし same meaning. わたし is slightly politer than あたし. わたくし is the politest. to company bosses, I say わたし or わたくし to friends and families, I pronaunce わたし or あたし. it's casual. but men hardly pronaunces あたし. it's strange. When the male says わたし or わたくし, It's polite. Casual way for men, おれ(俺) or ぼく(僕). In written 私(watashi or watakushi) is correct and formal. わたし is not wrong, It's casual. あたし is informal and a little childish. I hope my response is useful for you.
11 de novembro de 2012
Thank you!!! You previously asked me to fix your English if there is any mistake so instead of "You've already get a perfect answer" it will be "You've already GOT a perfect answer"...^_^
12 de novembro de 2012
You've already get a perfect answer.
11 de novembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!