我是昨天...的 answers the question: "When did you do it?" 你是什么时候做的?
我昨天...了 is just a statement that you did something yesterday. It doesn't answer a particular question.
15 de dezembro de 2012
1
2
2
The two sentence emphasize diffience. 我昨天打网球了emphasize play tennis. 我是昨天打的网球emphasize yesterday.
16 de dezembro de 2012
0
2
1
the sentence 我昨天打网球了 puts emphasis on what you did yesterday, while 我是昨天打网球的 puts emphasis on the date when you played tennis, it can be translated into "It is yesterday when I played tennis". In oral Chinese, we use the former sentence more often.
“我昨天打网球了”— 'I played tennis yesterday.' It is a common statement sentence.
“我是昨天打网球的”— 'It is yesterday that I played tennis.' It is like an emphasizing sentence, and ‘昨天’is the emphasis in this sentence.
15 de dezembro de 2012
0
1
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!