Vinsant
็How to use "こちらこそ" ? i heard this word many time but i still don't understand it.
19 de set de 2013 06:02
Respostas · 5
2
I think it is one of the expressions that is not used in other language very often. The feeling that we have with this word is "from me, too", "it is I who should say so", "the one who should say so is me", etc. For example: A: Nice to meet you. (よろしくおねがいします。) B: Nice to meet you, too. (こちらこそよろしくおねがいします。) A: Thank you so much. (どうもありがとうございます。) B: Thank you, too. (こちらこそ、ありがとうございます。) (It is I who should say "thank you".) I hope this was helpful.
20 de setembro de 2013
Hi,nice to meet you. it means "chen kan"(in Thai). we use just like this; Thank you(ありがとうございます) not at all (chen kan)(こちらこそ)
25 de setembro de 2013
Use after よろしく always helps.
19 de setembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!