Roxana
differenza tra "PERCHè", "poichè" e "cioè"? grazie a chi mi aiuti
7 de out de 2014 18:59
Respostas · 3
1
Perchè : avverbio usato nelle domande (es. Perchè tu non hai studiato?); è anche una congiunzione ( Sono in ritardo perchè ho perso il treno) Poichè : congiunzione causale (es. Poichè è domenica, io non lavoro) Cioè : congiunzione dichiarativa o esplicativa (es. Tornerò tra 2 giorni, cioè giovedi)
7 de outubro de 2014
1
Perché e poiché sono sinonimi ed hanno il valore di una congiunzione causale, cioè a dare il motivo di una certa azione. La differenza principale potrebbe essere nel fatto che la subordinata causale intodotta da perché viene dopo la frase reggente, mentre la subordinata causale introdotta da poché viene spesso messa prima della reggente e poiche può essere sostituto con le espressioni visto che, dato che, siccome ecc.. Vedi gli esempi: Poiché stavo male, non sono andata al lavoro. Non sono andata al lavoro perché stavo male. Cioè invece ha un valore esplicativo, i suoi sinonimi sono ovvero, vuol dire... Serve a spiegare meglio le cose, ad aggiungere qualcosa, a comlpetare il significato di una o più parole. Sono arrivati 5 giorni fa, cioè il 28 agosto. In quel momento ho chiamato l'unica persona di cui mi fidavo, cioè mia sorella.
7 de outubro de 2014
ciao! Poiché ha valore causale e può essere usato sia all’inizio della frase sia al suo interno: Poiché pioveva mi sono bagnato. Mi sono bagnato poiché pioveva. Nel primo caso (cioè a inizio di frase) poiché ha come sinonimi dato che e siccome, che possono trovarsi solo in prima posizione: Dato che pioveva mi sono bagnato. Siccome pioveva mi sono bagnato. Nel secondo caso (cioè all’interno della frase) poiché può avere come sinonimo perché; la differenza fra le due congiunzioni dipende dal significato causale che si vuol dare alla frase. La frase introdotta da perché sottolinea di più la causa di un fatto, mentre poiché lo mette in evidenza più come una conseguenza: Mi sono bagnato perché pioveva (a causa della pioggia) Mi sono bagnato poiché pioveva (in conseguenza della pioggia). Si ricordi, infine, che perché non si trova mai a inizio frase (a meno che non sia un'interrogativa). CIOE: 1. ossia, in altre parole, vale a dire, intendo dire (con valore dichiarativo ed esplicativo, introduce una parola o una frase che serve a spiegare ciò che si è detto subito prima): la festa è fissata fra due giorni, cioè domenica; la matematica, cioè la scienza dei numeri |cioè a dire, forma rafforzata |cioè?, per chiedere spiegazioni, chiarimenti, precisazioni 2. o meglio, o piuttosto, anzi (per correggere quanto detto subito prima): ti telefonerò, cioè verrò di persona 3. senza un preciso significato, per incominciare un discorso o per fare una pausa mentre si cerca di ricordare qualcosa o di riorganizzare il pensiero: cioè, quello che volevo dire è che a me non sembra di aver fatto dei gran compromessi.
10 de outubro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!