Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Harriet Zhang
“where there's life, there's hope."翻译成汉语是什么意思呢? “where there's life, there's hope."翻译成汉语是什么意思呢? 我读的一本中英文对照小说上翻译成:只要有生活,就有希望。可是上网一搜,大多翻译成:只要有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。
15 de dez de 2014 07:12
2
0
Respostas · 2
1
第一個也對的 漢語要是用諺語來表達比較深動 就的青山在 哪怕沒柴燒
15 de dezembro de 2014
0
1
1
两个都对,要看上下文的。
15 de dezembro de 2014
0
1
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Harriet Zhang
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Preparing for Interview Success
por
21 votados positivos · 13 Comentários
Essential American Books for Language Learners: Learn English and Culture in One Go
por
37 votados positivos · 9 Comentários
Setting Goals for Your Language Learning Journey in 2025: A Guide for ESL Speakers
por
10 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.