Pesquise entre vários professores de Inglês...
Zach
Does "Desayunarme" mean 'To eat breakfast' or 'I eat myself for breakfast' ?
I've asked a few people and i've been getting mixed answers. Is it correct to use desayunar as a reflexive verb?
6 de nov de 2008 23:14
Respostas · 5
2
'Desayunarme' is common, but it is wrong. The correct form is 'Desayunar' (eat breakfast).
7 de novembro de 2008
1
haha, this is funny. Actually you can use both forms to say "eat breakfast". Desayunarme is correct, (although we not use "comerme" or "cenarme" with the same meaning), but it's used in coloquial speech.
As you said, desayunarme could also mean "eat myself for breakfast", but I think you wouldn't hear that meaning too often, unless you read a blog of a person living in a desert island!! lol
8 de novembro de 2008
I've never heard "desayunarme" too. I think in Spain we don't use "desayunarme", and no, it isn't a reflexive verb.
8 de novembro de 2008
i'ven never heard "desayunarme" :S . It's desayunar. ( it means to eat breakfast ).
7 de novembro de 2008
i've never heard "desayunarme" :S . It's desayunar. ( it means to eat breaks
7 de novembro de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Zach
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos