Amanda Zapata
とがらすととがらせるの意味や使い方は同じですか? 皆さんにちょっと伺いたいことがあるんですが、 「口をとがらす」と「口をとがらせる」はどのような違いますか? 辞書で調べましたけど、ふたつとも他動詞ですし、意味がほとんど同じそうですが、何かニュアンスの違いがありますか? よろしくお願いいたします。
29 de out de 2016 09:19
Respostas · 5
同じです。でも、改めて考えてみると実際は少し使い分けていますね。 ・口をとがらす : よりくだけた言い方であり動詞的のような気がします。  彼女、口とがらしてるよ。/口とがらしてたよ。 ・口をとがらせる : 多少丁寧であり名詞的(状態を表す時)に使うことも多い気がします。  彼女、口をとがらせてるよ。/口をとがらせてたよ。/口をとがらせるのは良くないと思います。/部下が残業の多さに口をとがらせています。
30 de outubro de 2016
ご訂正していただき、ありがとうございました。大変べんきょうになりした。
30 de outubro de 2016
Correction ・どのような違いがありますか/どのように違いますか ・辞書で調べたのですが/辞書で調べましたが ・意味はほとんど同じようですが
30 de outubro de 2016
同じだと思います。とがらかせるの方が過去形な感じでよく使います。ニュアンスですけど…
29 de outubro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!