Letizia Piol
Difference between rühren, umrühren, einrühren and aufrühren Could you tell what is the difference between these variables of the verb rühren? I know it means to stir however, I wonder whether they all describe different ways of stirring as I´ve seen recipes using a combination of them in different parts.
5 de mai de 2020 12:37
Respostas · 6
3
1. rühren - die Suppe rühren, mit dem Löffel im Kaffee rühren, das Bein rühren 2. umrühren (bedeutet "durcheinander mischen) - Sie bereiten, zum Beispiel, einen Salat vor. Der Salat hat viele Bestanteile. Sie legen alle diese Bestandteile in die Salatschüssel und rühren den Salat um. Der Salat muss gut umgerührt werden. 3. einrühren - to stir in 4. aufrühren - zum Beispiel, Sie haben eine Suppe gekocht und Sie haben die Suppe für einige Zeit stehen lassen. Nach einiger Zeit ist die Flüssigkeit oben und harte Bestandteile unten. Wenn Sie diese Suppe essen wollen, rühren Sie die Suppe auf um sie gleichartig zu machen.
5 de maio de 2020
Zum "Einrühren" auch noch eine Erklärung auf Deutsch: Einrühren: etwas während des Rührens hinzufügen. Ein Synonym ist 'unterrühren'. [Evtl. gibt es einen spitzfindigen Bedeutungsunterschied zwischen diesen beiden Verben: 'Einrühren' verwende ich persönlich, wenn beide Handlungen gleichzeitig stattfinden, wenn das Zugeben eine parallele Handlung über ein Zeitraum ist, nicht nur ein Zeitpunkt. 'Unterrühren' verwende ich, wenn man eine neue Zutat erst hinzugibt (schnell, Zeitpunkt) und danach erst rührt. Vielleicht ist dieser Unterschied aber auch nur eine persönliche Sprachgewohnheit]
8 de maio de 2020
Ciao Letizia, Before I answer I should say that my knowledge is actually from Dutch / Afrikaans, but basically the words are the same so I imagine the meanings are the same. Rühren is, as I'm sure you realise, the basic form. Umrühren is similar - stirring always means stirring around! In a recipe it's used where there is a bit more emphasis on the action itself, rather than on the substance being stirred. For example, it can be used to denote stirring during a long period of cooking (eg. "leave to simmer for an hour, stirring every fifteen minutes") Einrühren: to stir in. This can also be translated simply as "add" if it's that kind of recipe (eg. for a cake) Aufrühren I'm afraid I don't have any answer to. Hopefully a native speaker will come this way soon!
5 de maio de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!