Amener signifie « conduire un être animé quelque part ou auprès de quelqu'un ». Le verbe amener met l'accent sur l'aboutissement, sur le lieu où l'on se dirige. Cette idée de « direction vers » est une acception du préfixe a-. Contrairement au verbe emmener, le verbe amener suppose qu'on quittera la personne conduite lorsqu'on arrivera à destination.
Amener peut aussi avoir d'autres sens : il peut signifier « diriger vers un but ou une destination », « avoir pour conséquence, occasionner » et, lorsqu'il est suivi de la préposition à, « entraîner quelqu'un à accomplir une action ou atteindre un état ».
Exemples :
- Michel amènera son fils à la garderie avant de se rendre au travail demain.
- Il a amené la discussion sur un point qui lui tenait à coeur.
- Ces transformations ont amené beaucoup de mécontentement.
- Une révélation a amené Pierre à choisir cette vocation.
Emmener signifie « faire quitter un lieu à un être animé en l'entraînant avec soi », sens qu'on peut confondre avec le premier sens du verbe amener. Contrairement au verbe amener, le verbe emmener met l'accent sur le point de départ, sur le lieu que l'on quitte et dont on s'éloigne, idée qu'apporte le préfixe em- lorsqu'il est joint à un verbe de mouvement. Lorsque le sujet du verbe emmener est une chose, il peut aussi signifier « conduire, transporter au loin ».
Exemples :
- Lorsqu'elle fait des promenades, elle emmène toujours Fido avec elle.
- Si je pars pour Chicago, je t'emmène!
- L'autobus qui nous emmènera à Paris appartient à cette compagnie.
MENER:
-Faire aller quelqu'un quelque part en l'y accompagnant, en l'y conduisant (llevar en el sentido de conducir, dirigir). --> to lead in the sense of driving, directing.
Elle mène son enfant chez son amie - Ella lleva a su hijo a casa de su amiga --> She takes her son to her friend's house
Desolée, je ne parle pas très bien l'anglais.
Source: Banque de dépannage linguistique du Québec -
http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2539