Pesquise entre vários professores de Inglês...
Artem
etwas, ein bisschen, ein wenig
In welchen Fälle soll man "etwas", "ein bisschen" und "ein wenig" benutzen? Kann ich nicht herausfinden
1 de mar de 2010 09:26
Respostas · 2
Hallo Artem,
Die 3 haben ungefähr die selbe Bedeutung und sind austauschbar in meisten Zusammenhängen :
Etwas
bedeutet some
Etwas Salz?
some salt?
Kannst du mir vielleicht etwas Geld leihen?
Could you possibly lend me some money?
Ein bisschen
bedeutet a bit, a little
Es bedeutet ungefähr das selbe wie etwas
Haben Sie sich geärgert? -- ja, schon etwas or ein bisschen
Ein wenig
bedeutet auch a little
ein wenig Salz
2 de março de 2010
Die Bedeutung ist identisch. Alle 3 Formulierungen können bei nicht zählbaren Dingen verwendet werden.
Ich habe etwas Zeit.
Ich habe ein bisschen Zeit.
Ich habe ein wenig Zeit.
1 de março de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artem
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Alemão, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
