Robin
How is blood (血) pronounced in mandarin? I have heard xie as well as xue. What is the difference?
18 de jun de 2010 08:53
Respostas · 8
1
Both of these two pronunciations are correct.It is difficult to tell u the difference between these two.But in general.."Xie"is more verbal and "Xue" is more written.
18 de junho de 2010
Hi, I'd like to be language partners on italki.my wechat:yy164850307
10 de janeiro de 2016
Agree
6 de outubro de 2012
well, it doesn't matter which one you pronounce in daily life. Chinese people can understand. However, there is difference between two pronounciation. It depends on the phrases or sentence. For example, the phrase" 血液", xue is correct. you can't pronounce xie. The sentence "这是血", you should pronounce xie. Most phrase we should pronounce xue, such as " 流血不止,血腥,血肉模糊,血细胞,血迹。"
8 de janeiro de 2011
in the daily life,It don't matter whether you say xue or xie
19 de junho de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!