[Usuário desativado]
冷静冷静 是什么意思?Is it like calm down, calm down? 冷静冷静 是什么意思?Is it like calm down, calm down?
4 de ago de 2010 15:16
Respostas · 6
2
"calm down" or "take it easy"
5 de agosto de 2010
sometimes it is like calm down, and it also can describe "think over" for example, if your friends are arguing, you can say 冷静冷静, then it means calm down. if you meet a ticklish matter in your work, you can't settle it now, maybe you will talk to yourself 冷静冷静,then it means calm down and let me think it over.
5 de agosto de 2010
Quiet, peaceful mood to
5 de agosto de 2010
Yes. it's for casual chat, notice that it's repeat of "冷静" which already means calm down or take it easy. You can also say "冷静一下" or "冷静点".
5 de agosto de 2010
it's for casual chat~just means calm down or control yourself when others are humorsome or excited.it's used for joke and fun not for the situation in which someone really gets angry.
4 de agosto de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!